澳大利亚的商务风俗:澳大利亚商务文化介绍
澳大利亚的商务风俗:澳大利亚商务文化介绍摘要:澳大利亚商务文化在全球范围内拥有独特的特点。本文主要从以下五个角度出发,对澳大利亚商务风俗进行论证和介绍:商务礼仪的重要性及基本要求澳大利亚商务开展的沟通方式与技巧商务谈判的特点及其策略商务社交活动与准则可能对商务合作产生影响的文化差异与如何应对一、商务礼仪的重要性及基本要求
澳大利亚商务人士注重直接、简洁的沟通方式,尽量避免过分华丽的辞藻和形式主义。以下是一些常见的沟通方式和技巧:直接表达:澳大利亚人习惯直接、坦率地表达意见,不喜欢绕圈子或言不由衷。尊重私人空间:在商务场合,澳大利亚人喜欢有一定的私人空间,不喜欢身体接触过于密切。积极倾听:在商务交流中,积极倾听对方意见是澳大利亚商务人士的重要品质,这有助于建立良好的沟通氛围。邮件沟通:澳大利亚商务人士普遍喜欢使用邮件进行沟通,邮件内容应简明扼要、重点突出。三、商务谈判的特点及其策略
商务谈判是商务合作中不可或缺的一环,澳大利亚商务人士在谈判中注重平等、合作的方式,以下是一些澳大利亚商务谈判的特点和策略:平等合作:澳大利亚商务人士追求平等合作的精神,重视双赢的谈判方式。双方应该充分尊重对方的权益和立场,注重协商解决问题。明确目标:在商务谈判中,澳大利亚人通常会设定明确的目标,并寻求达成可行的共识。关注细节:澳大利亚商务人士注重细节,他们会仔细研究合同和协议的条款,并在商务谈判中对细节进行深入交流。灵活变通:在商务谈判中,澳大利亚人习惯灵活变通,他们愿意与对方一起探索创新的解决方案。四、商务社交活动与准则
商务社交活动是拓展商务关系的重要方式,了解澳大利亚商务社交的一些常见准则将有助于提升合作伙伴之间的关系:邀请礼仪:在澳大利亚,邀请的方式通常是通过邮件或电话邀请,邀请方应给对方足够的时间做准备。应酬技巧:在商务社交活动中,澳大利亚人通常会提供茶点或酒水,参与者应知道如何与他人进行交流,互相尊重和倾听对方的意见。礼物赠送:在商务社交场合,赠送小礼物是常见的礼仪行为。礼物通常应该贴合对方的背景和喜好。与上司相处:在澳大利亚商务文化中,与上司相处应注重平等和尊重,但也应表现出对上司的敬意和服从。五、可能对商务合作产生影响的文化差异与如何应对
在进行澳大利亚商务合作时,可能会遇到与本土文化差异相关的挑战,以下是一些可能影响商务合作的文化差异以及如何应对的建议:时间观念:与一些亚洲国家相比,澳大利亚人对时间观念较为注重,一定要准时到达约定的商务活动或会议。语言交流:英语是澳大利亚的官方语言,但在与非英语为母语的人合作时,需要注意语言交流的准确性和清晰度。批判性思维:澳大利亚商务人士喜欢进行批判性思考和讨论,在交流中要有充分的准备并保持冷静。垂直文化差异:澳大利亚的商务文化相对较为平等,对于来自垂直文化背景的合作伙伴,要尊重他们的习俗和尊严。总结:
澳大利亚商务文化注重礼仪,重视直接、简洁的沟通方式,谋求平等合作的商务谈判,重视商务社交活动,同时需要注意与其他文化差异的处理。了解并遵守澳大利亚商务风俗将有助于顺利开展商务合作并建立长期的合作关系。
21世纪澳大利亚文学:多元文化下的发展
我们希望这个专题尽量开放、包容,既可以看到对新世纪20年文学的宏观扫描、理论剖析,也可以看到以“关键词”方式呈现的现象或事件梳理;既有对文学现场的整体描述,也深入具体研究领域;既可以一窥20年来文学作品内部质素的生成、更迭与确立,也可辨析文化思潮、市场媒介等外部因素与文学的交互共生;既自我梳理,也观照他者,从中国当代文学延展至海外华文文学和世界文学,呈现全球化加速的时代,世界文学之间的相互影响与异同。
从文学史意义上来说,20年看文学或许略短,难成定论,难做定位,但文学行进过程中这些适时的总结又非常必要,它是回望,更指向未来。
中国作家网策划“21世纪文学20年”专题文章陆续推出,敬请关注
在风云变幻中经历了一百多年的发展,澳大利亚文学在进入千禧之年的时候,已然造就出一大批优秀作家、创作出一大批优秀作品,在世界文坛拥有了不容忽视的地位。但长期以来,澳大利亚作家在激烈对抗以英国为代表的“旧世界”文化的过程中,追随国际潮流,牺牲本土创造力,形成了一种“文化自卑”,严重地束缚了作家、艺术家的手脚。千禧伊始,“新自由主义”neoliberalism方兴未艾、“经济全球化”势不可挡。在这种背景之下,澳大利亚文学彻底摆脱了所谓“文化自卑”,展现出其独有的魅力和蓬勃的生命力。
在过去的20年里,澳大利亚文学最显著的特点是,自从上世纪70年代“白澳政策”被扔进历史垃圾堆之后,一大批原住民作家迅速成长。原住民文学以其炫目的光彩跨入主流文学的舞台。2000年,澳大利亚原住民作家金姆·斯科特KimScott凭借其长篇小说心中的明天Benang:FromtheHeart获得澳大利亚最高文学奖迈尔斯·富兰克林文学奖。2011年又凭借其长篇小说死者之舞ThatDeadmanDance再次获此殊荣。金姆·斯科特以其抒情优雅的笔触,探索原住民构建身份认同、寻求身份归宿的同时,向读者展现了澳大利亚西部广袤的土地上,努嘎族(Noongar)人在殖民统治下经历的苦难,具有深远的历史意义。
而与这种胜利相呼应的是,20年来,一批非原住民的澳大利亚作家也在作品中无不深刻地剖析了贯穿澳洲历史的白人与原住民的关系和“贯穿人类历史的暴力”。
因对澳大利亚历史的探索两度获得“布克奖”的彼得·凯里PeterCarey在2023年的新作远离家乡ALongWayFromHome中讲述了一个穿越时空的故事。故事的背景设置在大英帝国统治的1950年代,澳大利亚原住民与白人之间的种种矛盾与冲突。“精彩、生动、活泼、新颖的描述揭示了欧洲人如何占领了这块大陆古老的文化,为自己制定了难以企及的目标,以及为实现这个目标犯下的罪行。”而此前,辛德勒名单的作者托马斯·肯尼里ThomasKeneally以及作家大卫·马鲁夫DavidMalouf、尼古拉斯·周思NicholasJose等都在这一领域积极探索,写出一大批优秀作品。
欧阳昱上世纪90年代初从中国大陆移居澳大利亚。进入新世纪,他主要用英语写作,成为澳大利亚最具代表性和影响力的华人作家、诗人。他对东西方文化深刻反思与激烈批判,展示了移居澳大利亚的华人两难的处境及文化归宿。2002年,他出版了诗集双心、双舌和雨色的眼睛和第一部英文长篇小说东坡纪事,2003年出版诗集异物。东坡纪事与2010年出版的英语班、2011年出版的散漫野史构成欧阳昱的英文长篇小说“黄州三部曲”。2013年,其自译集出版,入围澳大利亚新南威尔士州总理奖。
近年来,一大批70后、80后少数族裔青年作家更是以崭新的姿态加入澳大利亚文学大军,并取得引人瞩目的成绩。印度尼西亚华裔女作家米兰迪·里沃MirandiRiwoe2023年凭借中篇小说渔女TheFishGirl入围2023年“斯特拉女性文学奖”,并获得昆士兰文学奖。今年,里沃的长篇小说新作石天金山StoneCountryGoldenMountain以19世纪末期华人在澳大利亚淘金的苦难经历,揭开渐渐被人们遗忘的一页澳大利亚黑暗历史。和米兰迪·里沃同期创作的华裔作家郑素莲的小说陌生人的房屋,马来西亚华裔作家许莹玲的短篇小说集资本失格轻小奇妙事等作品一经出版都受到广泛关注和好评。
在一代新人茁壮成长的同时,作为上世纪澳大利亚文坛主力的老一代作家托马斯·肯尼里、彼得·凯里、亚历克斯·米勒、大卫·马鲁夫、弗兰克·穆尔豪斯、罗德尼·霍尔以及本世纪初移居澳大利亚的2003年诺贝尔文学奖获得者约翰·马克斯韦尔·库切在过去20年里都新作不断,为澳大利亚文学发展作出巨大贡献。这种新老作家在交替中相互影响、相互支持,团结奋进,或许是从2000年到2023年澳大利亚文学发展的另外一个显著特点。